Celos – Susan Prieto: la traduzione del testo versione bachata

141

Il videoclip del nuovo successo di Susan Prieto dopo Despacito. Una nuova versione del celebre brano di Marília Mendonça in spagnolo

Lo scorso 29 marzo è uscito “Celos” di Susan Prieto nella versione bachata. La cantante peruviana ha dato una nuova veste al grande successo di Marília Mendonça che con il suo video del live dell’agosto 2018 ha superato quota 370 milioni di visualizzazioni su YouTube. Oltre al beat nuovo il brano è stato tradotto in lingua spagnola, di seguito troveremo anche la sua traduzione in italian. Il videoclip è stato girato da Coco Bravo al YOY Lima Box Park e per adesso proverà a raggiungere quota 100mila visualizzazioni.

Per Susan Prieto è la prima volta sul nostro portale Ballobachata anche se la tua notorietà è arrivata tre anni fa grazie al brano Despacito di Luis Fonsi Ft. Daddy Yankee, un vero tormentone. Anche in quell’occasione parliamo di una produzione Jesús “El Viejo” Rodríguez. L’artista si è fatta strada ancor prima grazie ai talent La Voz Peru e Peru Has Talent quindi come cantautrice tra latin pop e urban.

Il brano si apre con la frase “All’inizio ho capito che era solo un letto, non c’era amore”. Una condizione che non si può più sostenere perchè “Il mio cuore non vuole più accettarlo solo la metà del tuo amore”. Una gelosia che rende tutto così forte quasi da “impazzire” ed “È stato bello accettare per un momento l’amante della verità non vuole essere un amante”.

TESTO DI CELOS – SUSAN PRIETO

Al comienzo yo entendía
Que solo era cama, no había amor
Recuerdo cuando me decías
Voy a colgar porque ella llegó

Y nos fuimos envolviendo perdiendo el miedo
No tenía lugares ni horas pa darte un beso
Mi corazón ya no quiere aceptarlo
Solo la mitad de tu amor

Y son los celos que me vuelven loca
El dividir tu cuerpo y tu boca
Fue bueno aceptar por un instante
El amante la verdad no quiere ser amante
Y son los celos que me vuelven loca

Y son los celos que me vuelven loca
El dividir tu cuerpo y tu boca
Fue bueno aceptar por un instante
El amante la verdad no quiere ser amante
Y son los celos que me vuelven loca

Susan Prieto

Y nos fuimos envolviendo perdiendo el miedo
No tenía lugares ni horas pa darte un beso
Mi corazón ya no quiere aceptarlo
Solo la mitad de tu amor

Y son los celos que me vuelven loca
El dividir tu cuerpo y tu boca
Fue bueno aceptar por un instante
El amante la verdad no quiere ser amante
Y son los celos que me vuelven loca

Y son los celos que me vuelven loca
El dividir tu cuerpo y tu boca
Fue bueno aceptar por un instante
El amante la verdad no quiere ser amante
Y son los celos que me vuelven loca

celos susan prieto

TRADUZIONE DI CELOS – SUSAN PRIETO

All’inizio ho capito
Che era solo un letto, non c’era amore
Ricordo quando mi hai detto
Riattaccerò perché è venuta

E ci siamo ritrovati a perdere la paura
Non avevo luoghi o ore per baciarti
Il mio cuore non vuole più accettarlo
Solo la metà del tuo amore

Ed è la gelosia che mi fa impazzire
Dividendo il tuo corpo e la tua bocca
È stato bello accettare per un momento
L’amante della verità non vuole essere un amante
Ed è la gelosia che mi fa impazzire

Ed è la gelosia che mi fa impazzire
Dividendo il tuo corpo e la tua bocca
È stato bello accettare per un momento
L’amante della verità non vuole essere un amante
Ed è la gelosia che mi fa impazzire

Susan Prieto

E ci siamo ritrovati a perdere la paura
Non avevo luoghi o ore per baciarti
Il mio cuore non vuole più accettarlo
Solo la metà del tuo amore

Ed è la gelosia che mi fa impazzire
Dividendo il tuo corpo e la tua bocca
È stato bello accettare per un momento
L’amante della verità non vuole essere un amante
Ed è la gelosia che mi fa impazzire

Ed è la gelosia che mi fa impazzire
Dividendo il tuo corpo e la tua bocca
È stato bello accettare per un momento
L’amante della verità non vuole essere un amante
Ed è la gelosia che mi fa impazzire